22# Copyright (c) 2005 toczek, xxxtoczekxxx@wp.pl
33# Distributed under the same licensing terms as PostgreSQL itself.
44# Begina Felicysym <begina.felicysym@wp.eu>, 2011, 2012, 2013.
5+ # grzegorz <begina.felicysym@wp.eu>, 2014.
56msgid ""
67msgstr ""
78"Project-Id-Version : pg_controldata (PostgreSQL 9.1)\n "
89"Report-Msgid-Bugs-To : pgsql-bugs@postgresql.org\n "
9- "POT-Creation-Date : 2013-08-29 23:20 +0000\n "
10- "PO-Revision-Date : 2013-08-30 09:21 +0200\n "
11- "Last-Translator : Begina Felicysym <begina.felicysym@wp.eu>\n "
12- "Language-Team : Begina Felicysym \n "
10+ "POT-Creation-Date : 2014-11-10 20:42 +0000\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2014-11-10 23:17 +0200\n "
12+ "Last-Translator : grzegorz <begina.felicysym@wp.eu>\n "
13+ "Language-Team : begina.felicysym@wp.eu \n "
1314"Language : pl\n "
1415"MIME-Version : 1.0\n "
1516"Content-Type : text/plain; charset=UTF-8\n "
@@ -106,31 +107,31 @@ msgstr "baza danych w trybie produkcji"
106107msgid "unrecognized status code"
107108msgstr "nieznany kod statusu"
108109
109- #: pg_controldata.c:81
110+ #: pg_controldata.c:83
110111msgid "unrecognized wal_level"
111112msgstr "nierozpoznany wal_level"
112113
113- #: pg_controldata.c:126
114+ #: pg_controldata.c:128
114115#, c-format
115116msgid "%s: no data directory specified\n"
116117msgstr "%s: katalog danych nie został ustawiony\n"
117118
118- #: pg_controldata.c:127
119+ #: pg_controldata.c:129
119120#, c-format
120121msgid "Try \" %s --help\" for more information.\n"
121122msgstr "Spróbuj \" %s --help\" aby uzyskać więcej informacji.\n"
122123
123- #: pg_controldata.c:135
124+ #: pg_controldata.c:137
124125#, c-format
125126msgid "%s: could not open file \" %s\" for reading: %s\n"
126127msgstr "%s: nie można otworzyć pliku \" %s\" do odczytu: %s\n"
127128
128- #: pg_controldata.c:142
129+ #: pg_controldata.c:144
129130#, c-format
130131msgid "%s: could not read file \" %s\" : %s\n"
131132msgstr "%s: nie można czytać z pliku \" %s\" : %s\n"
132133
133- #: pg_controldata.c:156
134+ #: pg_controldata.c:158
134135#, c-format
135136msgid ""
136137"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n"
@@ -143,12 +144,12 @@ msgstr ""
143144"Rezultaty mogą być niepewne.\n"
144145"\n"
145146
146- #: pg_controldata.c:190
147+ #: pg_controldata.c:192
147148#, c-format
148149msgid "pg_control version number: %u\n"
149150msgstr "pg_control w wersji numer: %u\n"
150151
151- #: pg_controldata.c:193
152+ #: pg_controldata.c:195
152153#, c-format
153154msgid ""
154155"WARNING: possible byte ordering mismatch\n"
@@ -161,251 +162,267 @@ msgstr ""
161162"do używanej przez ten program. W tym przypadku wynik poniżej jest błędny,\n"
162163"a instalacja PostgreSQL byłaby niezgodna z tym folderem danych.\n"
163164
164- #: pg_controldata.c:197
165+ #: pg_controldata.c:199
165166#, c-format
166167msgid "Catalog version number: %u\n"
167168msgstr "Katalog w wersji numer: %u\n"
168169
169- #: pg_controldata.c:199
170+ #: pg_controldata.c:201
170171#, c-format
171172msgid "Database system identifier: %s\n"
172173msgstr "Identyfikator systemu bazy danych: %s\n"
173174
174- #: pg_controldata.c:201
175+ #: pg_controldata.c:203
175176#, c-format
176177msgid "Database cluster state: %s\n"
177178msgstr "Stan klastra bazy danych: %s\n"
178179
179- #: pg_controldata.c:203
180+ #: pg_controldata.c:205
180181#, c-format
181182msgid "pg_control last modified: %s\n"
182183msgstr "pg_control ostatnio modyfikowano: %s\n"
183184
184- #: pg_controldata.c:205
185+ #: pg_controldata.c:207
185186#, c-format
186187msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n"
187188msgstr "Najnowsza lokalizacja punktu kontrolnego: %X/%X\n"
188189
189- #: pg_controldata.c:208
190+ #: pg_controldata.c:210
190191#, c-format
191192msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n"
192193msgstr "Uprzednia lokalizacja punktu kontrolnego: %X/%X\n"
193194
194- #: pg_controldata.c:211
195+ #: pg_controldata.c:213
195196#, c-format
196197msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
197198msgstr "Najnowsza lokalizacja punktu kontrolnego REDO: %X/%X\n"
198199
199- #: pg_controldata.c:214
200+ #: pg_controldata.c:216
200201#, c-format
201202msgid "Latest checkpoint's REDO WAL file: %s\n"
202203msgstr "Najnowszy plik WAL REDO punktu kontrolnego: %s\n"
203204
204- #: pg_controldata.c:216
205+ #: pg_controldata.c:218
205206#, c-format
206207msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n"
207208msgstr "TimeLineID najnowszego punktu kontrolnego: %u\n"
208209
209- #: pg_controldata.c:218
210+ #: pg_controldata.c:220
210211#, c-format
211212msgid "Latest checkpoint's PrevTimeLineID: %u\n"
212213msgstr "PrevTimeLineID najnowszego punktu kontrolnego: %u\n"
213214
214- #: pg_controldata.c:220
215+ #: pg_controldata.c:222
215216#, c-format
216217msgid "Latest checkpoint's full_page_writes: %s\n"
217218msgstr "full_page_writes najnowszego punktu kontrolnego: %s\n"
218219
219- #: pg_controldata.c:221
220+ #: pg_controldata.c:223 pg_controldata.c:264
220221msgid "off"
221222msgstr "wyłączone"
222223
223- #: pg_controldata.c:221
224+ #: pg_controldata.c:223 pg_controldata.c:264
224225msgid "on"
225226msgstr "włączone"
226227
227- #: pg_controldata.c:222
228+ #: pg_controldata.c:224
228229#, c-format
229230msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u/%u\n"
230231msgstr "NextXID najnowszego punktu kontrolnego: %u/%u\n"
231232
232- #: pg_controldata.c:225
233+ #: pg_controldata.c:227
233234#, c-format
234235msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
235236msgstr "NextOID najnowszego punktu kontrolnego: %u\n"
236237
237- #: pg_controldata.c:227
238+ #: pg_controldata.c:229
238239#, c-format
239240msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId: %u\n"
240241msgstr "NextMultiXactId najnowszego punktu kontrolnego: %u\n"
241242
242- #: pg_controldata.c:229
243+ #: pg_controldata.c:231
243244#, c-format
244245msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset: %u\n"
245246msgstr "NextMultiOffset najnowszego punktu kontrolnego: %u\n"
246247
247- #: pg_controldata.c:231
248+ #: pg_controldata.c:233
248249#, c-format
249250msgid "Latest checkpoint's oldestXID: %u\n"
250251msgstr "NextXID najnowszego punktu kontrolnego: %u\n"
251252
252- #: pg_controldata.c:233
253+ #: pg_controldata.c:235
253254#, c-format
254255msgid "Latest checkpoint's oldestXID's DB: %u\n"
255256msgstr "DB oldestXID'u najnowszego punktu kontrolnego: %u\n"
256257
257- #: pg_controldata.c:235
258+ #: pg_controldata.c:237
258259#, c-format
259260msgid "Latest checkpoint's oldestActiveXID: %u\n"
260261msgstr "oldestActiveXID najnowszego punktu kontrolnego: %u\n"
261262
262- #: pg_controldata.c:237
263+ #: pg_controldata.c:239
263264#, c-format
264265msgid "Latest checkpoint's oldestMultiXid: %u\n"
265266msgstr "oldestMultiXid najnowszego punktu kontrolnego: %u\n"
266267
267- #: pg_controldata.c:239
268+ #: pg_controldata.c:241
268269#, c-format
269270msgid "Latest checkpoint's oldestMulti's DB: %u\n"
270271msgstr "DB oldestMulti'u najnowszego punktu kontrolnego: %u\n"
271272
272- #: pg_controldata.c:241
273+ #: pg_controldata.c:243
273274#, c-format
274275msgid "Time of latest checkpoint: %s\n"
275276msgstr "Czas najnowszego punktu kontrolnego: %s\n"
276277
277- #: pg_controldata.c:243
278+ #: pg_controldata.c:245
278279#, c-format
279280msgid "Fake LSN counter for unlogged rels: %X/%X\n"
280281msgstr "Fałszywy licznik LSN dla niezalogowanych rel: %X/%X\n"
281282
282- #: pg_controldata.c:246
283+ #: pg_controldata.c:248
283284#, c-format
284- #| msgid "Min recovery ending location: %X/%X\n"
285285msgid "Minimum recovery ending location: %X/%X\n"
286286msgstr "Położenie zakończenia odzyskiwania minimalnego: %X/%X\n"
287287
288- #: pg_controldata.c:249
288+ #: pg_controldata.c:251
289289#, c-format
290290msgid "Min recovery ending loc's timeline: %u\n"
291291msgstr "Położenie odzyskiwania min. zak. linii czasu: %u\n"
292292
293- #: pg_controldata.c:251
293+ #: pg_controldata.c:253
294294#, c-format
295295msgid "Backup start location: %X/%X\n"
296296msgstr "Położenie początku kopii zapasowej: %X/%X\n"
297297
298- #: pg_controldata.c:254
298+ #: pg_controldata.c:256
299299#, c-format
300300msgid "Backup end location: %X/%X\n"
301301msgstr "Położenie końca kopii zapasowej: %X/%X\n"
302302
303- #: pg_controldata.c:257
303+ #: pg_controldata.c:259
304304#, c-format
305305msgid "End-of-backup record required: %s\n"
306306msgstr "Wymagany rekord końca-kopii-zapasowej: %s\n"
307307
308- #: pg_controldata.c:258
308+ #: pg_controldata.c:260
309309msgid "no"
310310msgstr "nie"
311311
312- #: pg_controldata.c:258
312+ #: pg_controldata.c:260
313313msgid "yes"
314314msgstr "tak"
315315
316- #: pg_controldata.c:259
316+ #: pg_controldata.c:261
317317#, c-format
318318msgid "Current wal_level setting: %s\n"
319319msgstr "Aktualne ustawienie wal_level: %s\n"
320320
321- #: pg_controldata.c:261
321+ #: pg_controldata.c:263
322+ #, c-format
323+ #| msgid "Current wal_level setting: %s\n"
324+ msgid "Current wal_log_hints setting: %s\n"
325+ msgstr "Aktualne ustawienie wal_log_hints: %s\n"
326+
327+ #: pg_controldata.c:265
322328#, c-format
323329msgid "Current max_connections setting: %d\n"
324330msgstr "Aktualne ustawienie max_connections: %d\n"
325331
326- #: pg_controldata.c:263
332+ #: pg_controldata.c:267
333+ #, c-format
334+ #| msgid "Current max_prepared_xacts setting: %d\n"
335+ msgid "Current max_worker_processes setting: %d\n"
336+ msgstr "Aktualne ustawienie max_worker_processes: %d\n"
337+
338+ #: pg_controldata.c:269
327339#, c-format
328340msgid "Current max_prepared_xacts setting: %d\n"
329341msgstr "Aktualne ustawienie max_prepared_xacts: %d\n"
330342
331- #: pg_controldata.c:265
343+ #: pg_controldata.c:271
332344#, c-format
333345msgid "Current max_locks_per_xact setting: %d\n"
334346msgstr "Aktualne ustawienie max_locks_per_xact: %d\n"
335347
336- #: pg_controldata.c:267
348+ #: pg_controldata.c:273
337349#, c-format
338350msgid "Maximum data alignment: %u\n"
339351msgstr "Maksymalne wyrównanie danych: %u\n"
340352
341- #: pg_controldata.c:270
353+ #: pg_controldata.c:276
342354#, c-format
343355msgid "Database block size: %u\n"
344356msgstr "Wielkość bloku bazy danych: %u\n"
345357
346- #: pg_controldata.c:272
358+ #: pg_controldata.c:278
347359#, c-format
348360msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
349361msgstr "Bloki na segment są w relacji: %u\n"
350362
351- #: pg_controldata.c:274
363+ #: pg_controldata.c:280
352364#, c-format
353365msgid "WAL block size: %u\n"
354366msgstr "Wielkość bloku WAL: %u\n"
355367
356- #: pg_controldata.c:276
368+ #: pg_controldata.c:282
357369#, c-format
358370msgid "Bytes per WAL segment: %u\n"
359371msgstr "Bajtów na segment WAL: %u\n"
360372
361- #: pg_controldata.c:278
373+ #: pg_controldata.c:284
362374#, c-format
363375msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
364376msgstr "Maksymalna długość identyfikatorów: %u\n"
365377
366- #: pg_controldata.c:280
378+ #: pg_controldata.c:286
367379#, c-format
368380msgid "Maximum columns in an index: %u\n"
369381msgstr "Maksymalna liczba kolumn w indeksie: %u\n"
370382
371- #: pg_controldata.c:282
383+ #: pg_controldata.c:288
372384#, c-format
373385msgid "Maximum size of a TOAST chunk: %u\n"
374386msgstr "Maksymalny rozmiar fragmentu TOAST: %u\n"
375387
376- #: pg_controldata.c:284
388+ #: pg_controldata.c:290
389+ #, c-format
390+ #| msgid "Maximum size of a TOAST chunk: %u\n"
391+ msgid "Size of a large-object chunk: %u\n"
392+ msgstr "Rozmiar fragmentu dużego obiektu: %u\n"
393+
394+ #: pg_controldata.c:292
377395#, c-format
378396msgid "Date/time type storage: %s\n"
379397msgstr "Typ przechowywania daty/czasu: %s\n"
380398
381- #: pg_controldata.c:285
399+ #: pg_controldata.c:293
382400msgid "64-bit integers"
383401msgstr "64-bitowe zmienne integer"
384402
385- #: pg_controldata.c:285
403+ #: pg_controldata.c:293
386404msgid "floating-point numbers"
387405msgstr "liczby zmiennoprzecinkowe"
388406
389- #: pg_controldata.c:286
407+ #: pg_controldata.c:294
390408#, c-format
391409msgid "Float4 argument passing: %s\n"
392410msgstr "Przekazywanie parametru float4: %s\n"
393411
394- #: pg_controldata.c:287 pg_controldata.c:289
412+ #: pg_controldata.c:295 pg_controldata.c:297
395413msgid "by reference"
396414msgstr "przez referencję"
397415
398- #: pg_controldata.c:287 pg_controldata.c:289
416+ #: pg_controldata.c:295 pg_controldata.c:297
399417msgid "by value"
400418msgstr "przez wartość"
401419
402- #: pg_controldata.c:288
420+ #: pg_controldata.c:296
403421#, c-format
404422msgid "Float8 argument passing: %s\n"
405423msgstr "Przekazywanie parametru float8: %s\n"
406424
407- #: pg_controldata.c:290
425+ #: pg_controldata.c:298
408426#, c-format
409- #| msgid "Catalog version number: %u\n"
410427msgid "Data page checksum version: %u\n"
411428msgstr "Suma kontrolna strony danych w wersji numer: %u\n"
0 commit comments