11# German message translation file for pg_controldata
2- # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2002 - 2013 .
2+ # Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>, 2002 - 2014 .
33#
44# Use these quotes: „%s“
55#
66msgid ""
77msgstr ""
8- "Project-Id-Version : PostgreSQL 9.3 \n "
8+ "Project-Id-Version : PostgreSQL 9.4 \n "
99"Report-Msgid-Bugs-To : pgsql-bugs@postgresql.org\n "
10- "POT-Creation-Date : 2013-06-06 15:49 +0000\n "
11- "PO-Revision-Date : 2013-06-06 20:30 -0400\n "
10+ "POT-Creation-Date : 2014-05-11 00:22 +0000\n "
11+ "PO-Revision-Date : 2014-05-10 21:37 -0400\n "
1212"Last-Translator : Peter Eisentraut <peter_e@gmx.net>\n "
1313"Language-Team : German <peter_e@gmx.net>\n "
1414"Language : de\n "
@@ -104,31 +104,31 @@ msgstr "im Produktionsmodus"
104104msgid "unrecognized status code"
105105msgstr "nicht erkannter Statuscode"
106106
107- #: pg_controldata.c:81
107+ #: pg_controldata.c:83
108108msgid "unrecognized wal_level"
109109msgstr "unbekanntes wal_level"
110110
111- #: pg_controldata.c:126
111+ #: pg_controldata.c:128
112112#, c-format
113113msgid "%s: no data directory specified\n"
114114msgstr "%s: kein Datenverzeichnis angegeben\n"
115115
116- #: pg_controldata.c:127
116+ #: pg_controldata.c:129
117117#, c-format
118118msgid "Try \" %s --help\" for more information.\n"
119119msgstr "Versuchen Sie „%s --help“ für weitere Informationen.\n"
120120
121- #: pg_controldata.c:135
121+ #: pg_controldata.c:137
122122#, c-format
123123msgid "%s: could not open file \" %s\" for reading: %s\n"
124124msgstr "%s: konnte Datei „%s“ nicht zum Lesen öffnen: %s\n"
125125
126- #: pg_controldata.c:142
126+ #: pg_controldata.c:144
127127#, c-format
128128msgid "%s: could not read file \" %s\" : %s\n"
129129msgstr "%s: konnte Datei „%s“ nicht lesen: %s\n"
130130
131- #: pg_controldata.c:156
131+ #: pg_controldata.c:158
132132#, c-format
133133msgid ""
134134"WARNING: Calculated CRC checksum does not match value stored in file.\n"
@@ -142,12 +142,12 @@ msgstr ""
142142"verlässlich.\n"
143143"\n"
144144
145- #: pg_controldata.c:190
145+ #: pg_controldata.c:192
146146#, c-format
147147msgid "pg_control version number: %u\n"
148148msgstr "pg_control-Versionsnummer: %u\n"
149149
150- #: pg_controldata.c:193
150+ #: pg_controldata.c:195
151151#, c-format
152152msgid ""
153153"WARNING: possible byte ordering mismatch\n"
@@ -161,251 +161,261 @@ msgstr ""
161161"diesem Fall wären die Ergebnisse unten falsch und die PostgreSQL-Installation\n"
162162"wäre inkompatibel mit diesem Datenverzeichnis.\n"
163163
164- #: pg_controldata.c:197
164+ #: pg_controldata.c:199
165165#, c-format
166166msgid "Catalog version number: %u\n"
167167msgstr "Katalogversionsnummer: %u\n"
168168
169- #: pg_controldata.c:199
169+ #: pg_controldata.c:201
170170#, c-format
171171msgid "Database system identifier: %s\n"
172172msgstr "Datenbanksystemidentifikation: %s\n"
173173
174- #: pg_controldata.c:201
174+ #: pg_controldata.c:203
175175#, c-format
176176msgid "Database cluster state: %s\n"
177177msgstr "Datenbank-Cluster-Status: %s\n"
178178
179- #: pg_controldata.c:203
179+ #: pg_controldata.c:205
180180#, c-format
181181msgid "pg_control last modified: %s\n"
182182msgstr "pg_control zuletzt geändert: %s\n"
183183
184- #: pg_controldata.c:205
184+ #: pg_controldata.c:207
185185#, c-format
186186msgid "Latest checkpoint location: %X/%X\n"
187187msgstr "Position des letzten Checkpoints: %X/%X\n"
188188
189- #: pg_controldata.c:208
189+ #: pg_controldata.c:210
190190#, c-format
191191msgid "Prior checkpoint location: %X/%X\n"
192192msgstr "Position des vorletzten Checkpoints: %X/%X\n"
193193
194- #: pg_controldata.c:211
194+ #: pg_controldata.c:213
195195#, c-format
196196msgid "Latest checkpoint's REDO location: %X/%X\n"
197197msgstr "REDO-Position des letzten Checkpoints: %X/%X\n"
198198
199- #: pg_controldata.c:214
199+ #: pg_controldata.c:216
200200#, c-format
201201msgid "Latest checkpoint's REDO WAL file: %s\n"
202202msgstr "REDO-WAL-Datei des letzten Checkpoints: %s\n"
203203
204- #: pg_controldata.c:216
204+ #: pg_controldata.c:218
205205#, c-format
206206msgid "Latest checkpoint's TimeLineID: %u\n"
207207msgstr "TimeLineID des letzten Checkpoints: %u\n"
208208
209- #: pg_controldata.c:218
209+ #: pg_controldata.c:220
210210#, c-format
211211msgid "Latest checkpoint's PrevTimeLineID: %u\n"
212212msgstr "PrevTimeLineID des letzten Checkpoints: %u\n"
213213
214- #: pg_controldata.c:220
214+ #: pg_controldata.c:222
215215#, c-format
216216msgid "Latest checkpoint's full_page_writes: %s\n"
217217msgstr "full_page_writes des letzten Checkpoints: %s\n"
218218
219- #: pg_controldata.c:221
219+ #: pg_controldata.c:223 pg_controldata.c:264
220220msgid "off"
221221msgstr "aus"
222222
223- #: pg_controldata.c:221
223+ #: pg_controldata.c:223 pg_controldata.c:264
224224msgid "on"
225225msgstr "an"
226226
227- #: pg_controldata.c:222
227+ #: pg_controldata.c:224
228228#, c-format
229229msgid "Latest checkpoint's NextXID: %u/%u\n"
230230msgstr "NextXID des letzten Checkpoints: %u/%u\n"
231231
232- #: pg_controldata.c:225
232+ #: pg_controldata.c:227
233233#, c-format
234234msgid "Latest checkpoint's NextOID: %u\n"
235235msgstr "NextOID des letzten Checkpoints: %u\n"
236236
237- #: pg_controldata.c:227
237+ #: pg_controldata.c:229
238238#, c-format
239239msgid "Latest checkpoint's NextMultiXactId: %u\n"
240240msgstr "NextMultiXactId des letzten Checkpoints: %u\n"
241241
242- #: pg_controldata.c:229
242+ #: pg_controldata.c:231
243243#, c-format
244244msgid "Latest checkpoint's NextMultiOffset: %u\n"
245245msgstr "NextMultiOffset des letzten Checkpoints: %u\n"
246246
247- #: pg_controldata.c:231
247+ #: pg_controldata.c:233
248248#, c-format
249249msgid "Latest checkpoint's oldestXID: %u\n"
250250msgstr "oldestXID des letzten Checkpoints: %u\n"
251251
252- #: pg_controldata.c:233
252+ #: pg_controldata.c:235
253253#, c-format
254254msgid "Latest checkpoint's oldestXID's DB: %u\n"
255255msgstr "DB der oldestXID des letzten Checkpoints: %u\n"
256256
257- #: pg_controldata.c:235
257+ #: pg_controldata.c:237
258258#, c-format
259259msgid "Latest checkpoint's oldestActiveXID: %u\n"
260260msgstr "oldestActiveXID des letzten Checkpoints: %u\n"
261261
262- #: pg_controldata.c:237
262+ #: pg_controldata.c:239
263263#, c-format
264264msgid "Latest checkpoint's oldestMultiXid: %u\n"
265265msgstr "oldestMultiXid des letzten Checkpoints: %u\n"
266266
267- #: pg_controldata.c:239
267+ #: pg_controldata.c:241
268268#, c-format
269269msgid "Latest checkpoint's oldestMulti's DB: %u\n"
270270msgstr "DB des oldestMulti des letzten Checkpoints: %u\n"
271271
272- #: pg_controldata.c:241
272+ #: pg_controldata.c:243
273273#, c-format
274274msgid "Time of latest checkpoint: %s\n"
275275msgstr "Zeit des letzten Checkpoints: %s\n"
276276
277- #: pg_controldata.c:243
277+ #: pg_controldata.c:245
278278#, c-format
279279msgid "Fake LSN counter for unlogged rels: %X/%X\n"
280280msgstr "Fake-LSN-Zähler für ungeloggte Relationen: %X/%X\n"
281281
282- #: pg_controldata.c:246
282+ #: pg_controldata.c:248
283283#, c-format
284284msgid "Minimum recovery ending location: %X/%X\n"
285285msgstr "Minimaler Wiederherstellungsendpunkt: %X/%X\n"
286286
287- #: pg_controldata.c:249
287+ #: pg_controldata.c:251
288288#, c-format
289289msgid "Min recovery ending loc's timeline: %u\n"
290290msgstr ""
291291"Zeitleiste des minimalen Wiederherstellungsendpunkts:\n"
292292" %u\n"
293293
294- #: pg_controldata.c:251
294+ #: pg_controldata.c:253
295295#, c-format
296296msgid "Backup start location: %X/%X\n"
297297msgstr "Backup-Startpunkt: %X/%X\n"
298298
299- #: pg_controldata.c:254
299+ #: pg_controldata.c:256
300300#, c-format
301301msgid "Backup end location: %X/%X\n"
302302msgstr "Backup-Endpunkt: %X/%X\n"
303303
304- #: pg_controldata.c:257
304+ #: pg_controldata.c:259
305305#, c-format
306306msgid "End-of-backup record required: %s\n"
307307msgstr "End-of-Backup-Eintrag erforderlich: %s\n"
308308
309- #: pg_controldata.c:258
309+ #: pg_controldata.c:260
310310msgid "no"
311311msgstr "nein"
312312
313- #: pg_controldata.c:258
313+ #: pg_controldata.c:260
314314msgid "yes"
315315msgstr "ja"
316316
317- #: pg_controldata.c:259
317+ #: pg_controldata.c:261
318318#, c-format
319319msgid "Current wal_level setting: %s\n"
320320msgstr "Aktuelle wal_level-Einstellung: %s\n"
321321
322- #: pg_controldata.c:261
322+ #: pg_controldata.c:263
323+ #, c-format
324+ msgid "Current wal_log_hints setting: %s\n"
325+ msgstr "Aktuelle wal_log_hints-Einstellung: %s\n"
326+
327+ #: pg_controldata.c:265
323328#, c-format
324329msgid "Current max_connections setting: %d\n"
325330msgstr "Aktuelle max_connections-Einstellung: %d\n"
326331
327- #: pg_controldata.c:263
332+ #: pg_controldata.c:267
333+ #, c-format
334+ msgid "Current max_worker_processes setting: %d\n"
335+ msgstr "Aktuelle max_worker_processes-Einstellung: %d\n"
336+
337+ #: pg_controldata.c:269
328338#, c-format
329339msgid "Current max_prepared_xacts setting: %d\n"
330340msgstr "Aktuelle max_prepared_xacts-Einstellung: %d\n"
331341
332- #: pg_controldata.c:265
342+ #: pg_controldata.c:271
333343#, c-format
334344msgid "Current max_locks_per_xact setting: %d\n"
335345msgstr "Aktuelle max_locks_per_xact-Einstellung: %d\n"
336346
337- #: pg_controldata.c:267
347+ #: pg_controldata.c:273
338348#, c-format
339349msgid "Maximum data alignment: %u\n"
340350msgstr "Maximale Datenausrichtung (Alignment): %u\n"
341351
342- #: pg_controldata.c:270
352+ #: pg_controldata.c:276
343353#, c-format
344354msgid "Database block size: %u\n"
345355msgstr "Datenbankblockgröße: %u\n"
346356
347- #: pg_controldata.c:272
357+ #: pg_controldata.c:278
348358#, c-format
349359msgid "Blocks per segment of large relation: %u\n"
350360msgstr "Blöcke pro Segment: %u\n"
351361
352- #: pg_controldata.c:274
362+ #: pg_controldata.c:280
353363#, c-format
354364msgid "WAL block size: %u\n"
355365msgstr "WAL-Blockgröße: %u\n"
356366
357- #: pg_controldata.c:276
367+ #: pg_controldata.c:282
358368#, c-format
359369msgid "Bytes per WAL segment: %u\n"
360370msgstr "Bytes pro WAL-Segment: %u\n"
361371
362- #: pg_controldata.c:278
372+ #: pg_controldata.c:284
363373#, c-format
364374msgid "Maximum length of identifiers: %u\n"
365375msgstr "Maximale Bezeichnerlänge: %u\n"
366376
367- #: pg_controldata.c:280
377+ #: pg_controldata.c:286
368378#, c-format
369379msgid "Maximum columns in an index: %u\n"
370380msgstr "Maximale Spalten in einem Index: %u\n"
371381
372- #: pg_controldata.c:282
382+ #: pg_controldata.c:288
373383#, c-format
374384msgid "Maximum size of a TOAST chunk: %u\n"
375385msgstr "Maximale Größe eines Stücks TOAST: %u\n"
376386
377- #: pg_controldata.c:284
387+ #: pg_controldata.c:290
378388#, c-format
379389msgid "Date/time type storage: %s\n"
380390msgstr "Speicherung von Datum/Zeit-Typen: %s\n"
381391
382- #: pg_controldata.c:285
392+ #: pg_controldata.c:291
383393msgid "64-bit integers"
384394msgstr "64-Bit-Ganzzahlen"
385395
386- #: pg_controldata.c:285
396+ #: pg_controldata.c:291
387397msgid "floating-point numbers"
388398msgstr "Gleitkommazahlen"
389399
390- #: pg_controldata.c:286
400+ #: pg_controldata.c:292
391401#, c-format
392402msgid "Float4 argument passing: %s\n"
393403msgstr "Übergabe von Float4-Argumenten: %s\n"
394404
395- #: pg_controldata.c:287 pg_controldata.c:289
405+ #: pg_controldata.c:293 pg_controldata.c:295
396406msgid "by reference"
397407msgstr "Referenz"
398408
399- #: pg_controldata.c:287 pg_controldata.c:289
409+ #: pg_controldata.c:293 pg_controldata.c:295
400410msgid "by value"
401411msgstr "Wert"
402412
403- #: pg_controldata.c:288
413+ #: pg_controldata.c:294
404414#, c-format
405415msgid "Float8 argument passing: %s\n"
406416msgstr "Übergabe von Float8-Argumenten: %s\n"
407417
408- #: pg_controldata.c:290
418+ #: pg_controldata.c:296
409419#, c-format
410420msgid "Data page checksum version: %u\n"
411421msgstr "Datenseitenprüfsummenversion: %u\n"
0 commit comments